« 非科学的な議論 | メイン | ボトムアップ的な電子工作、という考え方 »
2007年02月28日
英文法のチェック
英語で論文を書くと、ヘタクソな英語になってしまう。
スペルミスは、ispellでチェックしているが、文法を少しでもチェックできれば、と思い、使えそうなものを探すと、Queequegというものを見つける。
Emacsからは使えないみたいだけど、Wordに貼り付けてチェックするよりは格段にマシなので、使ってみることにしよう。
投稿者 akita : 2007年02月28日 15:32
コメント
おっ.これは便利そうですね.
Emacs で ispell してから Word に張りつけてたくちです.
投稿者 okazaki : 2007年02月28日 19:12
TeXソースの英文は、だいたい80文字弱で改行してあるので、Wordにはりつけると、文の途中で改行されているように見られて、文頭なのに小文字、というWarningがたくさんでるのがうっとおしいんですよね。
投稿者 akita : 2007年03月01日 09:57
Queequegは知りませんでした.今度使ってみます.
ちなみに私の会社ではNativeに文章校正を社外に頼む人も多くて,勝手に文法とスペルが直って戻ってきます(笑)
しかも一ページ3,000円だから,10分で一ページとすると自給18,000円のバイトと考えれば割が良いかも
投稿者 にゃかや : 2007年03月01日 14:26
直してもらったやつも、そのまま提出してしまうと勉強にならないので、真っ赤になったやつを、じっくり読み返すことにしています。
投稿者 akita : 2007年03月01日 14:30